您的位置:首頁>早教>少兒英語>英語繪本>King Bidgoods In The Bathtub繪本翻譯及pdf電子版資源下載

King Bidgoods In The Bathtub繪本翻譯及pdf電子版資源下載

2022年06月28日 10:50出處:親親寶貝網(wǎng)作者:親親寶貝網(wǎng)閱讀次數(shù):23
標(biāo)簽:繪本故事故事早教
本文給大家分享的資源是中英雙語繪本故事《King Bidgoods In The Bathtub》,翻譯成中文名為:浴缸里的國王,pdf格式,直接下載到百度網(wǎng)盤即可。

適合年齡:

4歲以上

資源介紹:

本文給大家分享的資源是中英雙語繪本故事《King Bidgoods In The Bathtub》,翻譯成中文名為:浴缸里的國王,pdf格式,直接下載到百度網(wǎng)盤即可。

繪本簡介:

國王一直泡在浴缸里,不肯出來。小侍童不斷問大家怎么辦,但是一個個前赴后繼的勸說非但無效,反而一一被國王“策反”……奇趣的構(gòu)思,荒唐的畫面,沒什么教育意味,但是充滿了歡樂。

繪本內(nèi)容翻譯:

“Help! Help!” cried the Page

when the sun came up.

“King Bidgood’s in the bathtub,

and he won’t get out!

Oh,who knows what to do?”

太陽出來了……“不得了,快來啊!” 佩奇大喊,

“國王一直泡在澡缸里不肯起來,

喂── 有誰知道該怎么辦?”

“I do.” cried the Knight when the sun came up.

“Get out! It’s time to battle!”

“Come in!” cried the King,

with a boom, boom, boom.

太陽出來了……“我知道!”武士大叫。

“起來吧,國王,該打仗了!”

“進(jìn)來!”國王大喊道,“嘣、 嘣、 嘣!”

“Today we battle in the tub!”

“今天我們在澡缸里打仗。”

“Help! Help!” cried the Page

when the sun got hot.

“King Bidgood’s in the bathtub,

and he won’t get out!

Oh, who knows what to do?”

太陽越升越高了……“不得了,快來啊!” 佩奇大喊。

“國王一直泡在澡缸里,不肯起來,

喂── 有誰知道該怎么辦?”

“I do.” cried the Queen when the sun got hot.

“Get out! It’s time for lunch!”

“Come in!” cried the King,

with a yum, yum, yum.

太陽越升越高了……“我知道!”王后大叫,

“起來吧,國王,午餐的時間到了?!?

“進(jìn)來!”國王大喊道,“吧唧、吧唧、吧唧!”

“Today we lunch in the tub!”

“今天我們在澡缸里午餐。”

“Help! Help!” cried the Page

when the sun sank low.

“King Bidgood’s in the bathtub,

and he won’t get out!

Oh,who knows what to do?”

太陽快下山了……“不得了,快來啊!”佩奇大喊,

“國王一直泡在澡缸里,不肯起來,

喂── 有誰知道該怎么辦?”

“I do.” cried the Duke when the sun sank low.

“Get out! It’s time to fish!”

“Come in!” cried the King,

with a trout, trout, trout.

太陽快下山了……“我知道!”公爵大叫,

“起來吧,國王,釣的時間到了。”

“進(jìn)來!”國王大喊道,“啪、啪、啪!”

“Today we fish in the tub!”

“今天我們在澡缸里釣魚。”

“Help! Help!” cried the Page

when the night got dark.

“King Bidgood’s in the bathtub,

and he won’t get out!

Oh,who knows what to do?”

天越來越黑了……“不得了,快來啊!”佩奇大喊,

“國王一直泡在澡缸里,不肯起來,

喂── 有誰知道該怎么辦?”

“We do.” cried the Court

when the night got dark.

“Get out for a Masquerade Ball!”

“Come in!” cried the King, with a jig, jig, jig.

天越來越黑了……“我們知道!”小丑們大叫,

“起來吧,國王,化妝舞會的時間到了?!?

“進(jìn)來!”國王大喊道,“蹦、嚓、嚓!”

“Today we dance in the tub!”

“今天我們在澡缸里跳舞?!?

“Help! Help!” cried the Court

when the moon shone bright.

“King Bidgood’s in the bathtub,

and he won’t get out!

Oh,who knows what to do?

Who knows what to do?”

月亮越來越亮了……“不得了,快來啊!”小丑們大喊。

“國王一直泡在澡缸里,不肯起來,天哪!

喂── 有誰知道該怎么辦?有誰知道該怎么辦?”

“I do!” said the Page

when the moon shone bright,

And the he pulled the plug.

月亮越來越亮了……“我知道!”小侍童佩奇說。

他拔起了澡缸里的塞子。

The water drained out.

Glub, glub, glub!

澡缸里的水流光啦。

咕嚕!咕嚕!咕嚕!


網(wǎng)友評論

還可以輸入140

還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!